Tuần hà là cha kẻ cướp
Direct English translation
The patrol guard is the father of the thief.
Equivalent English version
Set a fox to keep the geese
Giải thích tiếng Việt
Chỉ hạng người làm nhiệm vụ canh giữ, trị an nhưng lại dung túng, tiếp tay hoặc thông đồng với kẻ xấu, khiến cái ác có điều kiện hoành hành. Thường dùng để phê phán sự tha hóa, tắc trách hoặc ăn chia của người có trách nhiệm.
English explanation
Refers to those responsible for guarding order or enforcing the law who instead protect, enable, or collude with wrongdoers. It is used to criticize corruption, negligence, or complicity by people in authority.